Bandeau-web2

Eurojam 2014 – Nous avons besoin de TOI!

Appel aux routiers, guides aînées, parents, anciens, amis…Un grand événement tel que l’Eurojam – imaginez 10000 guides et scouts dans un même lieu ! – demande beaucoup de bras et de compétences : installation du camp, distribution de bois, orchestre, intervention-secours…
Vous trouverez plus d’information ici :
Inscrivez-vous dès maintenant pour un service ou envoyez un mail à volontaire@eurojam.eu avec toutes vos questions et idées !

Eurojam 2014 – We need YOU!

Call to rovers, rangers, parents, former members, friends…. A big event such as the Eurojam – imagine 10000 guides and scouts at the same place! – needs many arms and competences: installation of the camp, distribution of food, orchestra, intervention-security…
You will find more information here:
Register right now for a service or write a mail to volunteer@eurojam.eu with all your questions and ideas!

BECOME A

 


    20140125_145013

    À Tolède (Espagne) 2ème groupe a décidé de générer des ressources financières pour Eurojam. Dans chaque activité, les guides ont fait des objets qu’ils vendent dans la famille, l’école, la rue … Ils ont déjà soulevé 1000 €.
    Que faites-vous dans votre groupe pour trouver des ressources pour venir à Eurojam?

    In Toledo (Spain) 2nd group decided to generate financial resources for Eurojam. In each activity, the guides make items they sell in the family, the school, the street … They have already raised € 1,000.
    What do you do in your group to find resources to come to Eurojam?

    Sin título-1


      DSC_9555-2

      Martin Hafner, commissaire fédéral de l’Union Internationale des Guides et Scouts d’Europe s’est adressé à l’évêque, aux maires des différentes communes et aux partenaires locaux de la région de Metz en présence des représentants des Guides et Scouts d’Europe, pour saluer le travail entrepris dans la région pour la préparation de l’Eurojam, initialement prévu à Metz

      “Monseigneur,
      Messieurs les Maires,
      Mesdames et Messieurs les représentants des administrations et des collectivités
      territoriales,
      Chers amis,
      Lorsque je suis venu vous rencontrer officiellement la première fois il y a quelques mois, en
      tant que responsable international des Guides et Scouts d’Europe, je n’imaginais pas que
      notre dernière rencontre Eurojam aurait lieu maintenant.
      Je l’imaginais la tête remplie de beaux souvenirs, les témoignages aux lèvres et le cœur
      encore un peu haletant de ce que nous avions vécu ici en Lorraine. Je l’imaginais à vrai dire,
      dans dix mois après avoir offert une semaine pleine de joie, pleine de rencontres, des
      échanges, des jeux, des visites, des célébrations commémoratives des pèlerinages de
      réconciliation avec son frère, avec soi-même et avant tout avec Celui qui seul nous a donné
      la vie et sa grâce. Mais – et c’est dramatique surtout pour moi en tant que fils d’outre-Rhin –
      cette terre si riche en soi ne semble pas encore être prête à accueillir les jeunes d’Europe –
      même 70 ans après sa libération. Quel paradoxe : Les hommes – aujourd’hui plus que jamais
      habitués à la toute-faisabilité – sont prêts, mais – disons – les pierres crient encore.
      En fait, notre présence à tous ici ce soir peut vous paraître bien étrange car on ne célèbre
      pas les projets qui n’aboutissent pas, mais nous avons souhaité réunir toutes les personnes
      parties prenantes du projet Eurojam à Metz, et ce pour trois raisons.
      1. D’abord, nous voulons, à tous, vous dire un grand, un très grand merci.
      – Merci à vous, Messieurs les élus car vous avez été des éléments moteurs de ce projet ici sur
      votre territoire. Je sais que vous ne recherchiez, en vous lançant dans cette aventure, ni les
      remerciements, ni une quelconque notoriété. Je crois que vous pensiez vous investir dans ce
      que vous pensiez être, par-delà nos héritages, une certaine idée du bien commun. Merci de
      nous avoir soutenus avec cette ferveur.
      – Merci aussi à vous, membres de l’équipe Eurojam de Metz : je pense bien sûr au Frère
      Dominique – en pèlerinage à Lourdes cette semaine – tête de pont dressée en habit entre
      les collectivités et notre association ; mais aussi à vous chers Séverine et Thomas, qui avez
      efficacement repris le flambeau de l’équipe locale en lien avec beaucoup d’autres et surtout
      les parents de nos guides et scouts.
      – Merci à chacun qui a participé, de près ou de loin, à l’avancée de ce projet. Comme nos
      garçons et nos filles, nous jouons « franc-jeu », et bien que la décision ne nous ait pas été
      favorable, nos remerciements vont aussi à l’administration et à l’armée dont nous saluons
      les efforts pour avoir proposé une solution que nous ne pouvions accepter. 2. Ces remerciements se veulent une reconnaissance publique du travail auquel chacun a
      consenti pour concrétiser ce projet.
      – Vous avez tous travaillé, chacun à votre mesure et avec vos talents propres, pour rendre ce
      projet réalisable.
      – Vous avez pour la plupart, chacun à votre tour, consacré à l’Eurojam bien plus de temps
      que celui auquel vos fonctions vous obligeaient.
      – Vous nous avez appris, chacun à votre manière et comme l’écrit si bien Saint Ignace, à
      « travailler sans chercher le repos, à donner sans compter ». Quel merveilleux exemple pour
      nos scouts !
      3. Enfin, et ce sera mon dernier point, je voulais vous dire qu’aussi paradoxal que cela puisse
      paraître notre travail a déjà en partie porté ses fruits.
      – On m’a dit que la devise de la République messine était « si nous avons paix dedans, nous
      avons paix dehors ». Nous regrettons de partir, mais sommes sereins face à nos devoirs, à
      nos responsabilités et avec la certitude du devoir accompli.
      – Ne croyez pas chers amis que nous partions bredouilles. Nous emportons au moins trois
      choses avec nous :
      * La première c’est l’inspiration, la dynamique de ce projet européen. Nous partageons
      l’intuition de Robert Schuman de créer une Europe unie et fraternelle, de créer « des
      solidarités de fait ». Ce ne sont pas de vains mots. Nous les avons vécus, ici, à Metz, et les
      vivrons, maintenant en Normandie. Metz nous a fait approfondir véritablement notre
      fraternité européenne. Et croyez que ce n’est pas facile pour moi Allemand de négocier avec
      un Italien, un Français et un Polonais de la composition des menus ou des besoins respectifs
      en eau !
      * La deuxième ce sont ces liens noués avec vous en Moselle. Nous avons pris plaisir à
      travailler, à échanger, à élaborer des projets avec vous. C’est long, c’est difficile, ça ne réussit
      pas toujours. Nous sommes fiers d’avoir essayé, comme vous le faites chaque jour,
      d’apporter notre contribution à ce territoire et à sa population.
      * La troisième, ce sont des idées pour demain. Nous ne serons pas là cette année, en tout
      cas, pas comme nous l’imaginions. Mais peut-être reviendrons-nous, sous une autre forme.
      Notre fédération est vivante, peut-être vous surprendra-t-elle encore à l’avenir. Quelque
      chose a été semé sur la plaine de Geai et croyez que ça germera.
      Je vous remercie.

      Martin Hafner”


        Sin título-1

        EUROJAM – Official Anthem

        Lyrics and music : Pierre-Jean Aspe

        This translation below is intended to understand the meaning of the verses, it was not written to be sung.
        The song is sung in the following languages :
        – Chorus in Latin
        – Verses : 1st in French, 2nd in Spanish, 3rd in Polish, 4th in English, 5th in German, 6th in Italian, 7th and 8th in French

        Access the video to learn the anthem